Deviant Login Shop  Join deviantART for FREE Take the Tour
×

More from deviantART



Details

Submitted on
October 3, 2011
File Size
4.4 KB
Link
Thumb

Stats

Views
769
Favourites
29 (who?)
Comments
13
Downloads
8
×


柔肌に光ぽつぽつ夏帽子
瞳きらきら白昼の星
yawahada ni hikari potsupotsu
hitomi kirakira hakuchuu no hoshi

light spots on soft skin,
summer straw hat-
sparkles in the eyes are stars in the day.

妹の日の冠や
目の曇り瞬く刹那心を盗む
imouto no hi no kanmuri ya
me no kumori mabataku setuna kokoro wo nusumu

Oh my sister's crown of the sun-
as I blink my eyes at the glare
she steals my heart

ペンもって目の前空の日記帳
今日離れても会える日が来る
pen motte me no mae kara no nikkichou
kyou hanaretemo aeru hi ga kuru


holding a pen,
a blank diary in front of my eyes.
though we parted today,
the day to meet shall come.

まともに春光はなつ三つ編みや
寝坊を覚ます今夜も不眠
matomo ni shunkou hanatsu mitsuami ya
nebou wo samasu konya mo fumin


right at my face,
her hair braids radiate the light of spring
waking a sleepy head,
i shall be sleepless tonight

西日よりまぶしく燃える恋心
魂を食う炎の瞳
nishibi yori mabushiku moeru koi kokoro
tamashii wo kuu honoo no hitomi

burning more brilliantly than the westerly sun-
my infatuation.
eating up my soul, your flaming eyes.

石畳そろった雨後の古い町
心さざなみ君の微笑み
ishidatami sorotta ugo no furui machi
kokoro sazanami kimi no hohoemi

Neat stone pavement
after a rain
in the old city-
ruffling my heart
your smile

日差しから素手とめがねで目を翳し
僕を見えるが君を見えない
hizashi kara sude to megane de me wo kazashi
boku wo mieru ga kimi wo mienai

you shelter your eyes
with your bare hand and glasses
from the sunlight.
so that you can see me,
but i can't see you.

逆光のソレイユ撫でる君の髪
心を照らす謎の微笑み
gyakkou no soreiyu naderu kimi no kami
kokoro wo terasu nazo no hohoemi

against the light
your hair caresses
the sunflowers.
that mysterious smile
illuminate my heart.

夏海の空の碧さは澄みにけり
natsu umi no sora no aosa ha sumi ni keri
how transparent
is the blue of that sky
over the summer ocean!

白絹の窓に水明の瞳かな
shira kinu no mado ni suimei no hitomi kana
white laced window-
her eyes clear as water

秋木立輝く風の通り道
aki kodachi kagayaku kaze no toorimichi
autumn woodland-
pathway of the luminous wind

花柄のストール映し瞳かな
hanagara no sutooru utushi hitomi kana
the floral scarf
reflected
in her eyes.

ずきんから洩る髪先の光かな
zukin kara moru kami saki no hikari kana
from the bonnet
at hair ends
light spews

日溜まりや踊るすだれと恋の歌
hidamari ya odoru sudare to koi no uta
in the full sunlight-
dancing curtains and love song.

薄く行く光と影に君の笑み
usuku yuku hikari to kage ni kimi no emi
in the fading light and shadow-
your smile.

柔肌に色の遊びや夏日差し
yawahada ni iro no asobi ya natsu hizashi
colors play
on her soft skin-
summer sunshine.
edit 15.4.2014 added two tanka.
edit 3.6.2013 3 new tanka added to the collection together with the paintings. :)
edit 18.10.2012 the 3 new additions are tanka, written according to the tradition of love and infatuations. tanka are written in 5-7-5-7-7 in the japanese original.

a series of haiku/tanka i wrote to accompany the realistic digital paintings of pretty young girls- newest haiku first. the paintings are posted in my art account:

moyan.deviantart.com/gallery/2…

you may like to read the verses before you browse the folder. you can see if the image in your mind's screen similar or different to what i portrayed.

this series is still ongoing but i have printed the first six artwork into a collection of postcards, available for sale at USD6 per set, excluding postage. interested ones please note me. :)
Add a Comment:
 
:icondaghrgenzeen:
Daghrgenzeen Featured By Owner Apr 15, 2014  Hobbyist General Artist
Beautiful. :rose:
Reply
:iconrlkirkland:
rlkirkland Featured By Owner Jun 3, 2013  Hobbyist Writer
Always nice to see your artistry on display. :sun:
Reply
:iconmoyanii:
moyanII Featured By Owner Jun 3, 2013  Hobbyist Writer
i'm glad you enjoy. i'm quite dry on eastern poetry lately. ^^;
Reply
:iconiskrena:
Iskrena Featured By Owner Nov 5, 2012
These haiku
like a piece of jewel
glimmer in the light.
Reply
:iconrlkirkland:
rlkirkland Featured By Owner Oct 26, 2012  Hobbyist Writer
:sun:
Reply
:iconirrendernarr42:
irrenderNarr42 Featured By Owner Oct 18, 2012  Hobbyist Writer
very good at creating imiges in ones mind, but I often fail to see the season symbols. could you please explain that?
Reply
:iconmoyanii:
moyanII Featured By Owner Oct 19, 2012  Hobbyist Writer
some of the verses above blatantly mentioned 'summer', 'autumn' etc. so the seasons and timings are fixed. this is not too good a technique, but at least it fits the bill to pin down a time of the scenario.
others with seasonal symbols, such as full sunlight (summer), bonnet(winter), floral scarf (spring) sunflowers(summer), after the rain(post monsoon, or post spring-rain) are objects, weather conditions characteristic to certain period of time in a year.

some verses do not have a clear seasonal symbol. strictly speaking, they are not haiku. these 5-7-5 verses without seasonal symbols are called senryu which are generally accepted as part of the genre.
Reply
:iconirrendernarr42:
irrenderNarr42 Featured By Owner Oct 19, 2012  Hobbyist Writer
ah...I see, thank you
Reply
:iconsiragiku:
siragiku Featured By Owner Oct 6, 2011
少し柔らかい感じもするけど、いい句ですよ。

きっと、人生経験があって、言葉が成長したのでしょう。

俳句は切れ味が一番の方がいい。

短歌ならば、人間味です。

短歌もつくってみるといいですね。

 柔肌に色の遊びの夏日差しワンピースからトトロの村へ
Reply
:iconmoyanii:
moyanII Featured By Owner Oct 6, 2011  Hobbyist Writer
17音字が頭をよく働かせますね。もっと14音字を加えると、頭痛になる恐れがあります。へへ。
Reply
Add a Comment: